Translation of "community in" in Italian


How to use "community in" in sentences:

Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible.
Ogni individuo ha dei doveri verso la comunità, poiché soltanto in essa è possibile il libero e pieno sviluppo della sua personalità.
‘(1) Action by the Community in the field of air transport should aim, among other things, at ensuring a high level of protection for passengers.
«(1) L’intervento dell[’Unione] nel settore del trasporto aereo dovrebbe mirare, tra le altre cose, a garantire un elevato livello di protezione per i passeggeri.
This year several thousand pilgrims gathered to pray the Rosary at the Cenacolo Community in Medjugorje.
Più di mille pellegrini si sono radunati per recitare il Rosario presso la comunità „Cenacolo”.
We are standing in the heart of the US government's intelligence community in New Orleans.
Siamo nel cuore... dei servizi d'informazione americani a New Orleans.
In view of the intelligence community in Lafayette Square?
Sotto il naso dei servizi segreti di Lafayette Square?
If you send him to some other peasant community in another diocese, I think he would accept.
Se lo mandasse in un'altra comunità rurale in un'altra diocesi, credo che accetterebbe.
We are concluding school early today, so that as of this moment we may assist the community in a local situation.
Oggi termineremo le lezioni, in anticipo... per tentare di essere d'aiuto alla comunita'
It's nice to feel the warmth of the community in a time of crisis.
E' bello sentire il calore della comunita' in un periodo di crisi.
Furthermore, ideologies that separate humanity, such as religion, need strong reflection in the community in regard to it's value, purpose and social relevancy.
Inoltre, le ideologie che separano l'umanità, come la religione, hanno bisogno di forti riflessi nella comunità per avere significato, scopo e rilevanza sociale.
The measures adopted by the Community in this field should therefore be consistent with other action undertaken in other international fora.
Di conseguenza, le misure adottate in materia dalla Comunità devono essere coerenti con le iniziative intraprese in altre sedi internazionali.
50% of the share of its respective Member State in the population of the Community in the penultimate year preceding the establishment of the ESCB;
50 % della quota, relativa allo Stato membro di appartenenza, della popolazione comunitaria nel penultimo anno che precede l'istituzione del SEBC;
(1) Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible.
Nessuno ha dei doveri verso la comunità, nella quale non è affatto agevolato il libero e pieno sviluppo della personalità.
I'm here as a liaison to the intelligence community in this very difficult period.
Sono qui in qualità di contatto con i servizi di intelligence in un momento difficile.
There is a scourge in our community in the guise of heroin.
C'è una piaga nella nostra comunità, celata sotto le vesti dell'eroina.
I built this community in the middle of nowhere so we would be left in peace.
Ho costruito questa comunità in mezzo al nulla... così ci avrebbero lasciato in pace.
And the rash of violence and racial profiling against our community in the past 24 hours has made me rethink my position.
Ma l'ondata di violenza... e la profilazione razziale contro la nostra comunità, nelle ultime 24 ore... mi hanno fatto riconsiderare la mia posizione.
And the Alpena pattern contains an address in an unincorporated community in Draclyn Township.
E il disegno di Alpena contiene l'indirizzo di una comunità non incorporata... nel distretto di Draclyn.
Mr. Scamander, do you know anything about the wizarding community in America?
Sig. Scamander, lei non sa niente della Comunità Magica in America?
It was about the spy planes that were always flying over our community in Dearborn.
Aerei spia che sorvolavano continuamente... La nostra comunita' a Dearborn.
Visit the Xbox Forums to learn more about the game, join the community in conversation, and find troubleshooting support for questions not answered here.
Visita i forum di Xbox per ottenere ulteriori informazioni sul gioco, partecipare a conversazioni della community e trovare supporto per la risoluzione di problemi non affrontati in questo ambito.
Visit the Max: The Curse of Brotherhood forum to learn more about the game, join the community in conversation, and find troubleshooting support for questions not answered here.
Visita il forum di Max: The Curse of Brotherhood per ottenere ulteriori informazioni sul gioco, partecipare a conversazioni della community e trovare supporto per la risoluzione di problemi non affrontati in questo ambito.
First-time novelist Davidson is a nudist, winemaker and full-time resident of an intentional community in Northern Georgia called Elysium, worlds away from the corridors of power he so piercingly chronicles in his books.
Il romanziere alle prime armi Davidson è un nudista, enologo e residente a tempo pieno in una comunità intenzionale nel nord della Georgia chiamata Elysium, lontanissimo dai corridoi del potere che racconta in modo cosi penetrante nei suoi libri.
In any case, if you are working in the free software community in any way, as a user, programmer, writer or translator you are already helping the free software effort.
In ogni caso, se si sta lavorando all'interno della comunità del software libero in un qualunque ambito come utente, programmatore, scrittore o traduttore, si sta già dando un contributo.
How are you planning on involving the Community in your development process?
Come pensi di coinvolgere la Comunità durante il processo di sviluppo?
Visit the Kinect Sports Rivals forum to learn more about the game, join the community in conversation, and find troubleshooting support for questions not answered here.
Visita il forum di Kinect Sports Rivals per ottenere ulteriori informazioni sul gioco, partecipare a conversazioni della community e trovare supporto per la risoluzione di problemi non affrontati in questo ambito.
Visit the Powerstar Golf forum to learn more about the game, join the community in conversation, and find troubleshooting support for questions not answered here.
Visita il forum di Powerstar Golf per ottenere ulteriori informazioni sul gioco, partecipare a conversazioni della community e trovare supporto per la risoluzione di problemi non affrontati in questo ambito.
I'll start with an example from an Aboriginal community in Australia that I had the chance to work with.
Inizierò con un esempio che viene da una comunità di aborigeni in Australia con cui ho potuto lavorare.
In Nigeria, open-source SMS tools are being used by the Red Cross community workers to gather information from the local community in an attempt to better understand and mitigate the prevalence of malaria.
In Nigeria, strumenti per SMS open-source vengono utilizzati dai lavoratori della Croce Rossa per raccogliere informazioni dalla comunità locale nel tentativo di capire meglio e mitigare la diffusione della malaria.
The poorest congressional district in America, the most migratory community in America, we can do this.
Il collegio elettorale più povero degli Stati Uniti, nella più grande comunità di immigrati degli Stati Uniti, e noi possiamo farlo.
And I looked at it, looking at the community that I had grown up in, which was a community in Belgium, all Holocaust survivors, and in my community, there were two groups: those who didn't die, and those who came back to life.
guardando la comunità nella quale sono cresciuta, che era una comunità del Belgio, tutti sopravvissuti dell'Olocausto. Nella mi comunità c'erano due gruppi: coloro che non erano morti, e coloro che erano ritornati alla vita.
Hatzalah actually started in Brooklyn by a Hasidic Jew years before us in Williamsburg, and now it's all over the Jewish community in New York, even Australia and Mexico and many other Jewish communities.
Hatzalah è partito a Brooklyn grazie ad un ebreo chassidico anni prima di noi a Williamsburg, e ora è dappertutto nella comunità ebraica a New York, anche in Australia e in Messico e in altre comunità ebraiche.
They're today's Iranian Jews, still 25, 000 of them living in Iran, making them the largest Jewish community in the Middle East outside of Israel itself.
E oggi sono gli ebrei iraniani, dei quali 25 000 vivono ancora in Iran, formando la più grande comunità ebraica del Medio Oriente al di fuori dello Stato di Israele.
This is a community in Ghana, and e-waste is reported, or electronic waste is reported by the U.N.
Questa è una comunità nel Ghana, e le Nazioni Unite riportano che i rifiuti elettronici
As in the housing process, we had to include the community in the way of finding a solution for this, and we started a participatory design process.
Come nel progetto delle abitazioni, abbiamo dovuto includere la comunità in modo da trovare una soluzione, e abbiamo quindi iniziato una progettazione partecipativa.
Over on the other side, we have the skin community in blue, the vaginal community in purple, and then right down at the bottom, we have the fecal community in brown.
Sul lato opposto, in blu, troviamo la comunità della pelle, poi la comunità vaginale, di colore viola, e infine, i batteri fecali, in marrone.
In order to work on this question and to figure out how someone goes from meeting on a date to having a life together, Stacey and I went to Sun City Summerlin, which is the largest retirement community in Las Vegas.
Per lavorare su questa domanda e capire come si passa da un appuntamento ad una vita condivisa, Stacey ed io andammo a Sun City Summerlin, la più grande comunità per pensionati di Las Vegas.
So, knowing the crime-fighting community in New York, they opened the Brooklyn Superhero Supply Company.
E così, siccome New York combatte il crimine hanno aperto una Fornitura per Supereroi di Brooklyn.
And this quest took me to a community in Ibadan, where I lived, called Sabo.
Questa ricerca mi portò ad una comunità chiamata Sabo, nella città di Ibadan, dove vivevo.
Cheryl was the nutrition director at High School in the Community in Connecticut.
Cheryl era responsabile di cucina in un liceo del Connecticut.
The police response to a community in mourning was to use force to impose fear: fear of militarized police, imprisonment, fines.
La risposta della polizia a una comunità in lutto era usare la forza per imporre la paura: paura della polizia militarizzata, dell'incarcerazione, delle multe.
And we have them tell stories about issues in their community in their community that they care about.
E gli facciamo raccontare storie che riguardano problemi delle loro comunità che stanno loro a cuore.
But we’re all disciplined by the understanding that the only people who are going to decide, you know, whether I’m right or somebody else is right, are the people in our community in the next generation, in 30 and 50 years.
Ma siamo tutti disciplinati dalla comune intesa che le sole persone che infine decideranno se io ho ragione o qualcun altro ha ragione saranno i membri della comunità della prossima generazione in 30 e 50 anni.
It's a big community; such a big community, in fact, that our annual gathering is the largest scientific meeting in the world.
Una grande comunità, talmente grande in effetti che il nostro raduno annuale è l'incontro scientifico più grande del mondo.
For every community in the United States, you could have your own personalized map of that.
Per ogni comunità negli Stati Uniti, potete avere la vostra mappa personalizzata di tutto questo.
2.5041410923004s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?